4001, rue Berri, # 105,
Montréal, Québec
Canada H2L 4H2

Mardi- vendredi 10h à 17h
Tuesdays-Fridays 10 to 5

BIO : Nelly-Ève Rajotte

Après l’obtention d’une maîtrise à l’École des arts visuels et médiatiques de l’UQÀM, Artiste multidisciplinaire, Nelly-Ève, investigue la relation à l’espace et sonde l’arborescence des sensations physiques et des états psychologiques à travers le son et l’image.
Elle emprunte aux stratégies cinématographiques des effets de montage et de mise en scène qui non seulement transforment, mais esthétisent la réalité. L’environnement sonore double le potentiel sensible de l’œuvre en niant ou exaltant le discours de l’image.
Outre de nombreuses expositions en sol québécois avec la Fonderie Darling, Parisian Laundry, Occurrence, Clark, Optica et Circa, ses œuvres ont été diffusées dans plusieurs festivals au Canada, dont MUTEK, Antimatter Underground Film Festival, le Festival International du film sur l’art et  Espace [IM] Média, ainsi qu’à travers le monde – International short film festival of Berlin (Allemagne), Official Selection Transmedial (Allemagne), MUTEK (Argentine, Japon et Mexique), Lab30 (Allemagne) EXiS (Corée), Moscow International Film Festival, Finnish Contemporary Art Fair (Finlande) et ISEA2020.

Nelly-Ève Rajotte has a bachelor’s degree in art history from UQAM, and obtained a second bachelor’s at UQAM’s school of visual and media arts in 2000. She completed a master’s degree in visual and media arts in 2006. Her work is oriented towards single-channel digital video, and video installations. She explores a sensory research aimed at reporting on an environment at once visual and aural. Her work has been exhibited in Quebec (MUTEK, Society for Arts and Technology, Darling Foundry, International Festival of Films on Art), as well as in Mexico, Germany and France.

                 

Fermer / Close (esc)

guide éducatif réalisé dans le cadre d’Archive/Counter-Archive (A/CA)

GIV est fier d’avoir collaboré à cette ressource éducative, qui met en valeur la richesse des pratiques vidéographiques féministes de sa collection. Un immense merci à nos formidables partenaires...

Bande annonce / Trailer

GIV is proud to have collaborated on this educational resource, which highlights the richness of feminist video practices from its collection. Huge thanks to our incredible partners...

Archive/Counter-Archive, the Moving Image Research Laboratory (MIRL) at McGill, VUCAVU + Merci/Thanks Alanna Thain and Ylenia Olibet

Age verification

By clicking enter you are verifying that you are old enough to consume alcohol.

Recherches / Search

Faire une liste / Make a list

pour les tarifs et conditions de prévisionnement, location, vente - et/ou pour fins de recherche / for rates : previews, rentals, sales - and/or research.
la liste sera envoyée à l'adresse e-mail que vous aurez fournie, ce service est gratuit / the list will be sent to the email address you provide, this service is free,